Foreign Publisher Roundup 2012

Often, I hear from readers and bloggers wanting to know if Easy will be translated into their native languages. In many cases, now, the answer is yes! Thanks much to my wonderful foreign rights agent, Lauren Abamo of Dystel & Goderich, who put together the following list of the publishers planning to produce translations (by country, linked to the individual publishers' websites):


Albania: Pegi

Brazil (Brazilian Portuguese): Verus Editora

Catalonia (Catalan): Grup 62/Columna

Denmark: Gyldendal

France: J’ai Lu/Flammarion

Germany: Blanvalet/Random House

Hungary:  Könyvmolyképző

Israel: Kinneret

Italy: Fanucci Editore

Norway: Cappelen Damm

Poland: Wydanwictwo Jaguar

Romania: Editura Epica

Russia: Azbooka/Atticus

Spain: Plaza y Janés/Random House Mondadori

Turkey: Epsilon Yayincilik


In addition to these, English language rights for Easy and the Between the Lines series in UK, Ireland, Australia, New Zealand, India, South Africa, Commonwealth are owned by: Razorbill/Puffin/Penguin